Русское зарубежье
Страноведение
Иммиграция
Гражданство
Второе гражданство
Посольства
Бизнес за рубежом
Учеба за рубежом
Работа за рубежом
Квартирный вопрос
Русские диаспоры
История в лицах
Рассказы бывалых
Книга судеб
Полезная информация
 Гостевая книга
 Литература
ПОИСК
Ключевое слово:

 
Новости
Конструктор сайтов
Тесты
Бесплатно скачать mp3
Открытки
Игровой сервер
Социологические опросы
Новые статьи
Новости о русскком зарубежье
Америка - единственная страна, которая проводит всемирные чемпионаты только со своим участием.
 
  




Выберите страну вашей мечты :


Норвегия - Иммиграция


  Есть и другая сторона вопроса. Даже при том, что на интервью вам повезет с переводчиком, есть очень большая, чисто психологическая разница между тем, когда полицейскому вручают качественно переведенные документы и тем, когда переводчик, держа в руках оригиналы, пытается, по существу, экспромтом объяснить полицейскому их содержание.
  
  Мы также советуем вам явиться на большое интервью вместе со своим переводчиком, что в Норвегии не запрещается законом. Правда, тогда из чисто этических соображений вам следует хотя бы за день до интервью предупредить об этом администрацию лагеря, дабы не пришлось уже на самом интервью отказываться от услуг переводчика, предоставленного полицией, что было бы не очень корректно. Присутствие на интервью своего переводчика предпочтительнее и с психологической точки зрения, ибо в этом случае есть уверенность в том, что все, сказанное тобой, переводится адекватно. Для информации - в Осло стоимость письменного перевода текста объемом в одну машинописную страницу колеблется от 100 до 120 крон, стоимость же одного часа работы устного переводчика - от 120 до 150 крон.
  
  Что касается содержательной стороны подготовки к большому интервью, то она не сильно отличается от канадского варианта подготовки к слушанию, ибо в Норвегии, как и повсюду, история беженца должна соответствовать все тем же требованиям, зафиксированным известной Конвенцией и Протоколом. Единственное отличие заключается в способе подачи истории. Норвежский вариант истории беженца должен быть более конкретным и менее литературным, чем, например, канадский. В нем не должно быть ничего, кроме конкретных случаев преследования с четким обозначением времени и места действия. Это связано со спецификой большого интервью, представляющего из себя расширенную модель малого. По существу, ваша история будет выстраиваться в соответствии с вопросами, задаваемыми полицейским, проводящим интервью, и вашими ответами. А вопросы будут очень конкретными, на которые также конкретно и предельно сжато следует отвечать. Причем, ставиться они будут в жестко хронологическом порядке - от самого начала преследования и до момента выезда из страны.
  
  Подготовку к большому интервью следует проводить по следующей схеме:
  
  1.Изложить свою историю в письменном виде и тщательно откорректировать.
  
  2.Расчленить подготовленный текст на отдельные блоки по каждому из эпизодов.
  
  3.Полученные блоки сжать до предела, удалив из них все несущественное. Еще лучше переписать их короткими и максимально простыми для перевода фразами, причем каждый из них должен по возможности начинаться с точной даты.
  
  4.Четко запомнить их в строгой хронологической последовательности.
  
  Здесь может возникнуть вопрос - а для чего, собственно, записывать свою историю традиционным способом, то есть литературно связанным текстом, если затем придется подвергнуть ее вышеуказанным манипуляциям? Не лучше ли с сразу изложить ее в виде отдельных фрагментов, несущих сугубо конкретную информацию? Не лучше, ибо в этом случае вам будет достаточно трудно сохранить, точнее соблюсти логическую взаимосвязь между отдельными частями текста. Иначе говоря, при таком упрощенном подходе к подаче своей истории, в ней может отсутствовать некий общий, связующий нерв.
  
  О дате большого интервью вам сообщат заблаговременно, за 2-3 дня. Как правило, оно начинает-сяв 8 ч.утра и, так же как и малое, проводится в административном здании Танума.
  
  Перед его началом вам будет дана возможнось познакомиться с адвокатом, предоставленным вам полицией в качестве бесплатной юридической помощи. В двух словах ваш защитник расскажет вам о предстоящем интервью и о возможности апелляции в случае негативного решения ЮДИЭН. О вашем же праве обжаловать в судебном порядке повторный негатив ЮДИЭН адвокат, предоставленный полицией, не обмолвится ни словом. В некотором смысле это связано с тем, что подобная акция со стороны адвоката не входит в перечень его услуг, оплачиваемых государством. Но пожалуй, есть и другая причина - некая профессиональная солидарность адвокатов, "назначаемых" полицией, с самой полицией и ЮДИЭН. Некий альянс, очевидно, не заинтересованный в излишней осведомленности заявителя на убежище, могущей привести к нарушению традиционной схемы: негатив - апелляция - второй негатив - депортация. Обжалование же повторного негатива ЮДИЭН в судебном порядке не только приостанавливает депортацию, но и дает заявителю отнюдь не мифические, а вполне реальные шансы на успех

Назад     Вперёд>>

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



Другие новости

Генсек НАТО созывает экстренное заседание совета Россия-НАТО в связи с терактом в Беслане
Компрометирующая дискриминация
Погром в `Русской книге`
Приём в гражданство Российской Федерации в упрощённом порядке
Олимпиада русской речи
 
 
 
 
 
Иммиграция
Австралия
Австрия
Андорра
Аргентина
Бельгия
Болгария
Великобритания
Венесуэла
Германия
Гренада
Греция
Дания
Доминика
Доминиканская Республика
Израиль
Ирландия
Испания
Италия
Канада
Кипр
Лихтенштейн
Люксембург
Мальта
Намибия
Нидерланды
Новая Зеландия
Норвегия
Польша
Португалия
США
Финляндия
Франция
Чехия
Чили
Швейцария
Швеция
Эквадор
ЮАР
 
Copyright © RIN 2002 -
Обратная связь
RIN.ru
   
RIN.ru - Российская Информационная Сеть Russians.Rin.Ru - Русское зарубежье